I have been trying to come up with some better sport related idioms than my two previous efforts at translating 1 Cor. 9:26-27. I find myself being heavily influenced by ElShaddai’s post when making some changes. At some point I’d like to translate starting from verse 24 as he did, but I lack the time right now. However I did start from the beginning of verse 26 this time in order to clean up my translation. Lately I have had a preference for verse and so have changed the layout as well as my word choices. Feel free to comment on my new offering:

26So I run like that:

not aimlessly.

Just as I box like this:

not flailing at the air,

27but with bruises and black eyes

bring the body into subjection;

otherwise I might become unqualified

by what I have proclaimed to others.